蒋米娅提示您:看后求收藏(吾读小说网www.hereistand.net),接着再看更方便。

按照许俞华的要求,蓓琪翻译文章会获得二十英镑,她欣然接受这笔不小的数目,因此在白天抽出时间到咖啡馆翻译。某日晴空灿烂,裘子颖正是在咖啡馆遇见埋头苦作的蓓琪,她握着一杯卡布奇诺坐在另一桌,本不打算打扰,却被蓓琪叫住,希望她可以帮忙解决一些英文用词。《电影手册》虽说是电影杂志,但撰稿的影评人都是电影制片人、左派导演和哲学家之流,用词艰深晦涩,句意复杂,甚至可以说是时髦得令人一头雾水。蓓琪知其意而不能通译其文,消化得有些困难,还是见人求援为妙。

玫瑰色的桌面摊着几张纸和一本杂志,无害阳光被窗外蒲葵叶滤过,一影一痕洒向纸上斑驳字迹。风荡,影也窸窸窣窣地荡。裘子颖读过其中一部分,已经有了想法,这想法是针对蓓琪本人的,她不知道蓓琪在法国受到的教育如何,但她发现,蓓琪懂得卷上好的烟丝,歌喉动人,并且能够翻译刊物,来伦敦前定是中上流之人。

杂志封皮由柠檬黄作底色,一格经典的电影画面占据大幅版面。裘子颖翻开她面前的杂志,然后将脸从杂志扬起,奇怪地问道:“你怎么要翻译这些呢?”

蓓琪听这话后闷着脸,好像被逼无奈:“你记不记得看电影的那天许俞华叫我去吃饭,从那次以后他就把我当成法语翻译。他急忙要我翻译是为了给那个法国人写一篇宣传文章,我说找你写,他很生气,好像要了他的命一样。”

“我刚来英国就跟这报社的老板有过节,他们自然不愿意,”裘子颖会心地笑,接过蓓琪递来的半成英文翻译。她捕捉几个字眼,诸如美学、电影导演之类,频频蹙眉,也觉得困难,“不愧是法国的刊物,看得人眼花缭乱,翻译过后我大概能明白这篇文章的意思,但这内容不是一般人愿意读下去的。”

蓓琪不自信道:“也许是我用词不准确,英文会写ovie或者fil,但是法语是cea,根据他们的术语auteurdecea,是不是用cea比较贴切?以及这个ise-en-scene,几乎没有一个英文词组可以阐释,而中文我更不知道该怎么说。”

“如果只是表达电影这个对象,我觉得三个单词都可行,至于后者,恕我也不懂,”裘子颖笑一笑回应。

蓓琪吸取建议,低头补充写字,喃喃道:“英文始终是法语演变过来的,竟也卡在这里。”

裘子颖捧着快要凉掉的卡布奇诺浅喝一口,盯着对方,愈发觉得不简单,踌躇片刻,还是问:“蓓琪,我能问你一个问题吗

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
椿丘社区管理员(同人)

椿丘社区管理员(同人)

bug1018
这是由一部我喜欢的漫画作品改编而来,无奈原作故事太短,所以节奏很快 ,整部作品看完后,仍然觉得有很多遐想空间,因此以文字方式改编,若有包含 部分原作剧情,标题冠上【同人】,若是全篇由小弟本人创作的则冠上【原创】 ,依此区分,故事构想上至少会写出两篇原创,如果蛋蛋一捏还挤得出灵感,当 然还是会继续写下去的。
高辣 连载 1万字
贞节烈夫(1v1 H)

贞节烈夫(1v1 H)

蜗牛
京城贵女容姝是个颜狗 她不顾劝阻嫁给了天仙绝色的状元郎。 状元郎与她婚后和睦和美,唯一美中不足的就是五年无所出 即便容姝一个蛋都下不出来,状元郎夫君始终遵守婚前的承诺不纳妾, 容姝感动得不得了,直到她亲眼目睹丈夫和外室在床上翻云覆雨 噢对了,他养外室的庄子还是她的嫁妆! 孩子还都生了两个了,而且那外室肚子又大了!他俩最大崽看起来至少三岁! 她可真绿! 容姝决定和离,拿着嫁妆回家找自己的大将军爹爹
高辣 连载 7万字
情窦生蓝果 (限)

情窦生蓝果 (限)

三斤
严正声明:未成年请止步、看见懒葩会退弹看见鸡掰会流汤的请三思!「最初的悸动」发生在民国六十年代的故事 第二部情曲义然赖上你 故事如同你想像的那样,尚好甭是!(封面与内文图片,均来自网路,若有侵权请告知,立即删除!)男人最想带女人上哪里?(不提「猴贴撸」,请猜新北市一地名)要角介绍:男一:张继唐女一:郭玉琴男二:林熺源女二:宋玉兰男三:阿旺舅女三:陈美香男四:颜书玑女四:林美丽男五:简青树女五:林黛
高辣 连载 104万字
我是杀毒软件

我是杀毒软件

懒鸟
我游走在黑暗与光明之间,杀戮是我的挚友,邪恶是我的仆从,白骨累累化作我的权杖,鲜血殷殷染红我的披风,阴冷双翼所过之处,死亡的哭号必将震天动地! 我是死神。 同时也是一个杀毒软件。
高辣 连载 419万字
深宫情

深宫情

暮然回首
高辣 连载 12万字
镜头外的偶像剧

镜头外的偶像剧

雨琹
高辣 连载 3万字