周作人提示您:看后求收藏(吾读小说网www.hereistand.net),接着再看更方便。

承小峰寄给我几本新出版的书,其中有一本鲍文蔚君所译法国比埃尔路易的《美的性生活》,原名“亚芙罗蒂忒”(aphroosher的印本,觉得还不差,但是总还不能忘记路易的那本小说,不料过了几天丸善失火,就此一起烧掉了。现在居然能够看见中国译本,实在可以说是很愉快的事。

先看序文。在第十四页上译者说,第四部第一章中的古希腊诗,曾经问过好些学者,都说不大了解,觉得有点奇怪,翻出来看时,其中有“白臂膊的安得洛玛该”与“杀人者赫克多耳”等字,疑心是荷马的诗,到《伊里亚特》里去找,果然在第二十四章中找着。其大意如下:

“他们(挽歌郎)唱哀歌,女人们跟着悼叹。在女人中间白臂膊的安得洛玛该开始号哭,两只手抱着杀人者赫克多耳的头,说道:丈夫,你年青死去了,剩下我在房中做寡妇;孩儿还是稚弱,不幸的你和我所生的儿子。”

但是我又想到东亚病夫先生父子也有此书的译本,随即托人到景山书社去买了来,这叫做“肉与死”,是真美善书店出版的。第四部原诗之下附有后注,文曰:

“这是荷马《伊利亚特》中的一节,译意是——

妇人们啜泣,他们也多悲号。这些妇人中白臂膊的恩特罗麦克领着哀号,在她手中提着个杀人者海格多的首级:丈夫,你离去人生,享着青年去了,只留下我这寡妇在你家中,孩子们还多幼稚,我和你倒运的双亲的子息。”(二八六页)

关于这里“杀人者”(androphonos)我觉得有注解的必要,这是一种尊称,并无什么恶意,应解作“杀人如草不闻声”的杀人,这一个字我实在觉得没有好的译法。曾先生译文中“提着……首级”云云似乎有点不大妥当,因为原文“手”是复数,乃是抱或捧而非提。赫克多耳被亚吉勒思用矛刺在喉间而死,并没有被斩下首级来,虽然诗中有两次说起老父去赎回赫克多耳的头,这只是一种普通说法,其实他的尸首还是整个的。亚吉勒思为要报他杀友之仇,从足跟到髁骨穿通两面的脚筋,穿上牛皮条,把他拴在车子后边,让头拖在地上,一直拖到船边,可以为证。就是这样做法希腊诗人也就很不以为然,上面说过他“想出处置高贵的赫克多耳的恶劣的方法”,后边又说亚吉勒思在愤怒中这样可耻地处置高贵的赫克多耳,又述说亚坡罗垂怜赫克多耳,用金盾给他包盖,在亚吉勒思拖着他走的时候使他皮肤不致受伤。赫克多耳原是希腊联军的敌人,但希腊诗人却这样地怜惜他,有时候还

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
倾城坊

倾城坊

氾衾
穿越到倾城坊的顾泠,每天除了要提防花楼伶倌,还得小心一直看自己不顺眼的老板莫名其妙多出的一个自称是自己夫君的人迷离扑朔的身世还有纠葛不断的感情更多连载小说请收藏:
玄幻 连载 13万字
懦弱公主与刁蛮大小姐的互穿日常

懦弱公主与刁蛮大小姐的互穿日常

七舞天下
天生奇石,心想事成。逆天改命,与你相遇。顾名思义,这是从一颗带有神力的玉佩开始讲述一个从小爹不疼娘不爱的懦弱公主与含着金汤匙长大的刁蛮大小姐一朝魂穿彼此,最终收穫爱
玄幻 连载 10万字
破碎神话

破碎神话

清净
别人穿越都是美女一大把;我她奶的旁边只有男人 别人穿越都是武功盖是;她奶的我为甚么要学求生术? 别人穿越至少都是家财万贯,至少把我穿越到一个富贵人家吧!干!身无分文。 呜呜,妈妈,我好想
玄幻 完结 12万字
如果给你重生

如果给你重生

亭云居士
关于如果给你重生:破产,离婚,背负所有债务净身出户,想一死了之来着,可命运让他重新活着,要化蝶重生,就必须从内心蜕变,人生如画,笔在己手。
玄幻 连载 21万字
精灵婚约对我不算数

精灵婚约对我不算数

橘子奶昔
水沫沫一位现代女性游戏编程师,因为一场车祸而来到异世界… 当她醒来后,第一眼看到却是有兔耳朵的女孩?! 当全部了解这个世界后准备玩乐,却被原来身体的父母告知自己有婚约不可以一直玩乐,到了
玄幻 连载 7万字
穿越长门,从征服小南到制霸忍界

穿越长门,从征服小南到制霸忍界

作家龙卷
林枫在家看火影时,意外穿越到和半藏对峙的长门身上,为破局,他直接爆发漩涡之力,开始和小南相依为命的人生…… “安息吧,弥彦,我会和小南,好好活下去的,但不是我们两个人,还有将来我们的孩子……” “这一次,我不是要让世界感受痛楚了,而是要给世界一个「最终的答案」!” “我要利用对火影世界的熟悉,整合资源,将时期,那些将广大火影迷发自内心钟爱,奉为青春,名为「忍者」的珍贵之物打个稀巴烂,倒反天罡,那些
玄幻 连载 44万字